Mircan Kaya - Chinka

Mircan Kaya - Chinka ENGLISH CONTENT

“What is humanity’s greatest invention? But surpassing all stupendous inventions, what sublimity of mind was his who dreamed of finding means to communicate his deepest thoughts to any other person, though distant by mighty intervals of place and time! Of talking with those who are in India; of speaking to those who are not yet born and will not be born for a thousand or ten thousand years; and with what facility, by the different arrangements of twenty characters upon a page!”

With these words, Sagredo praises the alphabet as the greatest human invention. Being able to speak to those who are not yet born and will not be born for a thousand or ten thousand years…


According to Noam Chomsky, all the people of the world inherit the general properties of language, its system and structure specific to our species that is humans. But why and how do languages differ so much from one geographic location to another all around the world if there are universal principals guiding them? This has been occupying my thoughts for years. I have always found it an incredible phenomenon regarding human beings. Chomsky provides us with some answers: “A human being or any complex organism has a system of cognitive structures that develop much in the way the physical organs of the body develop. That is, in their fundamental character they are innate; their basic form is determined by the genetic structure of theorganism. Ofcourse, theygrowunderparticularenvironmental conditions, assuming a specific form that admits of some variation. Much of what is distinctive among human beings is a specific manner in which a variety of shared cognitive structures develop.”During his interview with Wiktor Osiatynski(1), Chomsky proposes to imagine a different world where another species developed a different linguistic system comprising every language.

I was born and raised in an environment where many different languages were being spoken. Laz-Mingrelian, Georgian, Turkish, Kurdish, Armenian. Adding to this bunch were Arabic and English as part of my education, feasting my ears. This was a unique natural environment for me to develop a personality with a sympathy and respect to all other intellectual structures, languages, cultures of different origins. Understanding others can only be possible by lending our ears to their languages, cultural elements. Here, for me, the most important element is music next to language. We can not express all of our feelings and thoughts with only words. There are so many cases where words become insufficient to express the whole content of what we feel and think. There are for sure other means like visual images and music. Music is the way I express the inexpressible.

On this compilation album “CHINKA” I have put a selection of songs that I composed or rendered in my incredibly beautiful native language of Mingrelian/Laz, a language that has been spoken for centuries but which is now only used by a handful of people and which faces the threat of not being passed on to those who are not yet born. Written with an alphabet of not twenty, not thirty, but thirty-nine letters, Mingrelian is melded in the album with the English language and English artists, launching the language and musicians of different origins on a journey into the distant future. Like an otherworldly, mystical sound from the past echoing through space, trying to connect with others…

This is my musical journey in which I sometimes feel like wandering over broad plains shadowed by mountains in some unknown land with the mystical sound of bagpipes.

And until that universal linguistic system comprising every language is found, music will continue to be my universal language to interact with others.

The songs compiled here have been recorded partly in Bristol with the Jazz group Limbo and partly in Istanbul with the musicians of different ethnic groups living in Turkey. The percussionists İzzet Kızıl and Ismet Kızıl are Kurdish while Adem Temiz, the accordion player is Georgian. Kurtuluş Cengiz who plays the kemenche is Laz and the bassist Doğan Kayıkcı is from Bosnia.

Chinka: This is a Mingrelian/ Laz word meaning forest fairies. It is also used to refer to people who are very reserved and uncommunicative but hide a very unpredictable and shrewd. It was my nickname when I was a child.
 

Bu içerik 29-05-2018 tarihinde eklenmiştir. / This content has been added on 29-05-2018

En Son Yazılar

Lahmacun Western Movies

Lahmacun Western Movies

Turkey being creative on its own terms had to do something. They created Lahmacun Western, basically classifying it as Turkish. It had all the themes, the philosophy, the scenario etc. It was just Turkish Cowboys on their horses.

History Of Package Tours

History Of Package Tours

1872 Cook embarks on a 222-day tour to Egypt – via the USA, Japan, China, Singapore and India. The journey covers more than 25,000 miles and costs 200 guineas (£210)

Love To Death

Love To Death

With the dramatic demand of “likes”; “selfies”; “been there” culture this uncontrollable waves of travellers will have a huge impact on the sustainability of such valuable sites. Let’s not forget, all these unique destinations are not curated to handle such population.

Las Cafeteras

Las Cafeteras

Over the past decade, Las Cafeteras have demonstrated that in art as in life, borders are meant to be crossed.

Aziza Mustafa Zadeh

Aziza Mustafa Zadeh

Zamanımızın en saygı gören piyanistlerinden biri olan Aziza Mustafa Zadeh, sürdürülebilir mükemmel üretimlerine devam ediyor.

Tarek Yamani - Peninsular

Tarek Yamani - Peninsular

The music of the Khaleej (a common term used to describe the Arabian Gulf) is famous for its laid-back feel and distinguished sense of swing, which is a trait not found in the music of the rest of the Middle East.

TANZANIA ALBINISM COLLECTIVE

TANZANIA ALBINISM COLLECTIVE

In 2016, producer Ian Brennan travelled to Ukerewe, the largest inland island in Africa, which can only be reached by an overpacked four-hour ferry ride.

Thomas Köner ve Novaya Zemlya

Thomas Köner ve Novaya Zemlya

Thomas Köner işte böyle bir müzik adamı. Pek çok müzisyenden daha eski ve uzun süreden beri istikrarlı bir biçimde varlığını sürdüren bir müzik adamı. Ağustos ayında 11. albümü “Novaya Zemlya” ile tekrar tüylerimizi diken diken etti.

Gabriel Prokofiev: Cello Multitracks

Gabriel Prokofiev: Cello Multitracks

Albümün adı “Cello Multitracks” ve İngiliz müzik firması Nonclassical’dan çıkan 13 parçalık bir müzik şöleni. Kulakları açık olanları hemen kavrayacak ve heyecan yaratacak niteliklere sahip.

Food – Mercurial Balm

Food – Mercurial Balm

Ritimlerden oluşan doku, usta müzisyenlerin elinde olgun bir kıvama getiriliyor. Müzikteki dinamizm var olan her parçanın üzerinde bir dalga gibi süzülüyor, mevcut perküsyon vuruşları ise usul ve tarz arasındaki ince çizgiyi sınırlayıp grubun yaratıcılığını

The Bad Plus – Made Possible

The Bad Plus – Made Possible

Üçlünün yeni albümün adı “Made Possible” yani mümkün kılmak. Albümün adından da anlaşılacağı üzere The Bad Plus’tan uzun zamandan beri beklenen kendilerine özgü, kendi bestelerinden oluşan bir albüm var karşımızda.

Yaron Herman – Alter Ego

Yaron Herman – Alter Ego

“Alter Ego” çalışmasında Yaron Herman piyano üçlüsü kurgusundan uzaklaşıyor ve daha kalabalık bir ekip olarak ilk defa müzik yapıyor. Ağırlıkta Parisli müzisyenlerden oluşan bu yeni ekip ağırlıkta nefeslilerden oluşuyor.

Turkish Folk Music Idol Özay Gönlüm

Turkish Folk Music Idol Özay Gönlüm

Özay Gönlüm was from Denizli because of his father. He was born in 1940 in Erzincan where his father was in the military at that time. He started music in young ages when he was playing the harmonica and then he started to play the violin in secondary school.

Omar Faruk Tekbilek - Love Is My Religion

Omar Faruk Tekbilek - Love Is My Religion

Omar Faruk was a musical prodigy. He was born in Adana, Turkey to a musical family who nurtured his precocious talents. At the age of eight, he began his musical career by developing proficiency on the kaval, a small diatonic flute.

Blue Maqams Anouar Brahem

Blue Maqams Anouar Brahem

Three brilliant improvisers join him in this album, recorded in New York in May 2017. For Brahem and Dave Holland the album marks a reunion: they first collaborated 20 years ago on the very widely-acclaimed Thimar album.

Dünün Geleceği Bugün, Bugünün geleceği yarın

Dünün Geleceği Bugün, Bugünün geleceği yarın

Özellikle günümüzde şimşek hızı ile atılımlarda bulunan fiyakalı teknolojinin getirdiği gelecek bir muamma olarak karşılanmaya başlandı. Bazıları heyecanla beklerken bazıları kıyamet elçisinin geldiğini varsayarak köşelerine sindi

Fail Play

Fail Play

It should have wide appeal among all those with ears that are drawn to the cracks between genres, or to the overarching pure music that transcends those genres.

Gaye Su Akyol: Istikrarlı Hayal Hakikattir

Gaye Su Akyol: Istikrarlı Hayal Hakikattir

Growing up in cosmopolitan Istanbul listening to Anatolian music icon Selda Bağcan and Kurt Cobain in equal measure, Akyol skipped right over the tired Oriental/Occidental paradigmatic clichés. Gaye’s music was global in concept and local in spirit and nuance right from the very beginning.